在翻譯碩士考試中,經(jīng)濟(jì)類文章翻譯是考試中最為常見的一種考察題型,而作為翻譯碩士最為常見考察題型,考生在復(fù)習(xí)時(shí),要掌握好一些答題技巧,這對(duì)考生在考研中會(huì)起到很大的幫助。
經(jīng)濟(jì)類的文章句式較簡(jiǎn)單,在翻譯時(shí)多數(shù)采取直譯的方式。
例如:世界上還存在著不少不穩(wěn)定,不確定因素,地區(qū)沖突和摩擦此起彼伏,恐怖主義活動(dòng)猖獗,南北差距拉大,共同繁榮任重而道遠(yuǎn)。在經(jīng)濟(jì)全球化進(jìn)程中,相當(dāng)一部分發(fā)展中國(guó)家面臨著被邊緣化的危險(xiǎn),發(fā)展經(jīng)濟(jì)困難加劇,同發(fā)達(dá)國(guó)家的發(fā)展差距繼續(xù)拉大。
同學(xué)們可以觀察一下這句話,這句話較長(zhǎng),這也是經(jīng)濟(jì)類文章的特點(diǎn)之一,面對(duì)一個(gè)較長(zhǎng)的句子時(shí),第一步我們可以適當(dāng)?shù)臄嗑洌岩痪湓挿殖蓭拙鋪碜g,當(dāng)然前提是要符合邏輯,這句話我們把“世界上還存在著不少不穩(wěn)定,不確定因素,”斷句為第一句。
因?yàn)楹竺娴牡貐^(qū)沖突等等都是不穩(wěn)定因素之一,所以第一句也可說是總領(lǐng)下文。
其次,經(jīng)濟(jì)類的文章所述采取直譯方式,忠實(shí)原文,例如“地區(qū)沖突”譯文“regional frictions and conflicts”“南北差距拉大”譯為“the widening North-South gap”“被邊緣化的危險(xiǎn)”譯為“ the danger of being marginalized”。
通過以上幾個(gè)短語(yǔ)同學(xué)們不難發(fā)現(xiàn),我們沒有用任何的翻譯技巧,就是簡(jiǎn)單粗暴的直接翻譯,這也是經(jīng)濟(jì)類文章的最大特點(diǎn)。
當(dāng)然,譯法上較簡(jiǎn)單,不需要過多技巧,但經(jīng)濟(jì)類文章需要同學(xué)們積累大量專業(yè)詞匯,所以在平時(shí)的練習(xí)中一定要多多積累。
除此之外,經(jīng)濟(jì)類文章的語(yǔ)言特點(diǎn)較為明顯,多數(shù)為很多句子的羅列,這個(gè)時(shí)候就要求同學(xué)們學(xué)會(huì)靈活的變化句式,這樣譯文看起來才不會(huì)千篇一律。
譯文:In today’s world,there are still quite some factors of instability and uncertainty.Frequent regional frictions and conflicts,rampant terrorist activities,the widening North-South gap and rising nontraditional security threats all pose severe challenges to mankind.The international community is currently facing an uphill struggle to achieve lasting peace and common prosperity.In the process of economic globalization,a considerable number of developing countries,which are faced with the danger of being marginalized,have found growing difficulties in their economic development and a widening gap between themselves and the developed countries.
上文中介紹的有關(guān)考生參加翻譯碩士,對(duì)考試中的經(jīng)濟(jì)類文章該如何復(fù)習(xí)備考的介紹,希望大家可以在看了上文中講述的內(nèi)容后,能夠給您在復(fù)習(xí)中帶來幫助。
全國(guó)優(yōu)秀高端教育品牌學(xué)府考研精品課研發(fā)團(tuán)隊(duì),旨在為每一位考研學(xué)子提供最有效、最貼近實(shí)戰(zhàn)的考研輔導(dǎo)課程
立即預(yù)約Copyright? 2009-2020 北京學(xué)之府教育科技有限責(zé)任公司 (xuefu.com) All Rights Reserved